infrawritten- infrascritto; infrequency- rarità, infrequenza; infrequent- infrequente, raro; infringe [to]- violare, infrangere; infuriate [to]- fare infuriare, rendere furioso; infuse [to]- infondere, fare un infuso di; infusion- infusione, infuso; infusorial- degli infusori [Zool.]; ingenious- ingegnoso; ingenuity- ingenuità; ingenuous- sincero, ingenuo, semplice, sincero; ingenuously- ingenuamente; ingenuousness- ingenuità; ingest [to]- ingerire; ingestion- ingestione; inglorious- ignominioso; ingoing- entrante; ingot- lingotto; ingot iron- acciaio fuso; ingot mold- lingottiera; ingotiron- acciaio fuso; ingovernable- ingovernabile; ingrained- radicato; ingrate- ingrato; ingratiate [to]- ingraziarsi; ingredient- ingrediente; ingrowing- che cresce all'interno; ingrowing nail- unghia incarnita; inguinal- inguinale; inhabit- abitiamo, abitare; inhabit [to]- abitare; inhabitable- abitabile; inhabitant- abitatore, abitatore, abitante; inhabitant of Cagliari- cagliaritano; inhabitant of Cairo- cairota; blond man- biondo; blood- sangue reale, sangue, sanguigno, discendenza; blood-relation- collateralo; blood pressure- pressione del sangue; blood relative- germano; bloodmobile- autoemoteca; bloods- stirpe; bloody- insanguinato, insanguinato, sanguinolento; bloody-thirsty- sanguinario; bloom- peluria, fiore, fioritura, fiorire, patina; bloom [to]- fiorire, sbocciare, essere raggiante; bloomed- fiorito, fiorita, raggiante; blossom- fioritura, fioritura; blossom [to]- essere in fiore, fiorire, sbocciare; blot- sgorbiare, macchia, onta, infamia; blot [to]- macchiare; blouse- camicetta, blusa, giubbotto; blow- folata, mazzata, fendente, scoppola, batosta; blow [to]- vantarsi, soffiare, deporre le uova, sbuffare; blow up- gigantografia [Fot.], esplòdere, gonfiare; blowing- soffiatura; blown- gonfiato, soffiato, sfiatato, senza fiato; blue- giù di morale, turchino, abbacchiato, azzurro, blu; blue [to]- far diventare blu, colorare di blu, brunire; blueberry- mirtillo; blueness- esser blu, infelicità, tristezza; blueprint- programma, piano, cianografia; bluff- pallonata, promontorio a picco, inganno; bluing- azzurraggio, azzurramento; bluish- azzurrognolo; blunt- che non taglia, spuntato, smussato, non affilato; blunt [to]- rovinare il filo [della lama], smussare; blush- rossore; blush [to]- vergognarsi, arrossire; bluster- scoppio d'ira, bravata, sfuriata; mealies [pl]- granturco; mean- voler dire, medio, esoso, volere dire, infame; mean [to]- destinare, intendere, significare; mean dwelling- abituro; meaning- accezione, senso 2., significato, levatura; meaningful- significativo; meaningless- insignificante; meanness- viltade; means- espediente; meant- intesi (pret. intendere); meant [irr]- pass. di to mean; meantime- nel frattemoi, frattempo, frattanto; meanwhile- nel frattempo, nel frattemoi, frattanto; measles- morbillo, morbillo; measurable- misurabile; measure- misurare, misura, tatto, misura, proporzione; measure [to]- misurare; measure out- dosare; measure out [to]- versare; measured- cadenzato, misurato; meat- carne, carne; meatball- crocchetta, polpetta; meatless- senza carne, scarno, scarno; meaty- carnoso; mechanic- meccanico, meccanico; mechanical- meccanico, meccanico; mechanically- a macchina, meccanicamente; mechanics- meccanica; mechanism- meccanismo, ordigno, ordigno; mechanize [to]- meccanizzare;