maul [to]- maltrattare; mauve- color malva; maverick- individualista; maxilla- mascella; maxillary- mascellare; maxim- motto, sentenza, massima; maximum- massimo; maximum speed- velocità massima; may- potere; May- maggio; may- che + congunctivo; may [irr]- potere; may be- magari, fia (poet. sia sara); may he win!- perché egli vinca; May I come in?- posso entrare?; May I?- si può?, posso?; may one know- può (Si ~ sapere); Mayan- maia; maybe- chissà, forse, chissà, forse; Mayday- richiesta di soccorso [Aer.], primo di maggio; mayflower- biancospino; mayfly- effimera; mayor- borgomastro, sindaco; mayoralty- sindacato [ufficio]; maze- labirinto, labirinto; maze [to]- confondere, disorientare; mazurka- mazurca; me- mi, a me, me, a me, me, biasimo, io; mead- idromele; meadow- prato; meager- amer. per meagre; meagre- scarno, esiguo; meal- pasto, farina [non di frumento], pietanza; meal-chest- madia; meal [to]- desinare, mangiare; bivouac- bivacco, accampamento, addiaccio, accampamento; bivouac [to]- bivaccare, fare il campo, metter su campo; biweekly- bisettimanale; bizarre- eccentrico, stravagante, singolare, singolare; bl- biasimo; BL [Bachelor of Law]- laureato in legge; blab- schiccherare; blabber- schiccherare; black- negro, negro, nera, nero, negro, nero; black-market stock exchange- borsanera; black person- negro, nero; blackberry- mora; blackboard- lavagna, lavagna; blacken [to]- denigrare, annerire, oscurare; blackener- diffamatorio, più nero; blackening- lucido da scarpe nero, tinta nera; blackly- con cattiveria, in modo cattivo, negro; blackmail- estorsione, ricatto; blackmail [to]- estorcere, ricattare; blackmailer- estorsore, ricattatore; blackout- caduta di corrente, panna, panna, amnesia, perdita; blacksmith- fabbro ferraio; bladder- pallone gonfiato, camera d'aria, vescica, vescica; blade- spadaccino, spada, spada, falda, taglio, coltello; blame- colpa, colpa, biasimo, biasimo, accusa, rimprovero; blame [to]- accusare, incolpare, redarguire, rimproverare; blameworthy- biasimabile, biasimevole; blank- biglietto non vincente, scialbo, monotono, salve; blanket- coperta, manto, caucciù, coperta, coltre; blanket [to]- sventare; blanketed- sventato; blasphemer- blasfemo, bestemmiatore; blasphemy- blasfemìa, bestemmia; blast- ventata, esplosione, spostamento d'aria, raffica; blast [to]- far saltare, far brillare, far esplodere; snug- comodo; snuggle- accarezzare; snuggle [to]- accarezzare, rannicchiarsi; snugly- accogliente, accogliente; snyff[to]- fiutare; so- orbene, adunque, orbene, cosiffatto, cosi, cosi; so-called- cosiddetto; so far- finora, finora; so it is useless- quindi è inutile; so it is with Mimi- cosi pure Mimi; so long- arrivederci, arrivederci; so much- cotanto (cf tanto); so pale that- tanto (~ pallido che); so so- insomma; so that- affinché, cosicché, perché; so that she won't see me- che non mi veda; soak- spugna, immollare, ammollare, ubriacone; soak [to]- inzuppare; soaked- inzuppato, intriso, fradicio; soaker- sbevazzatore, sbevazzatore; soaking- ammollo, bagnato fradicio; soap- sapone; soap [to]- insaponare; soap bubble- bolla di sapone; soap work- soap opera; soaps- insaponare; soapstone- steatite, lardite; soar- esalare; soar [to]- veleggiare, librarsi; soaring- librando (si ~), ascendente, ascendente;