tooth decay- carie, carie; toothache- mal di denti; toothbrush- spazzolino da denti; toothless- sdentata, sdentato; toothpaste- dentifricio; toothpick- stuzzicadenti; toothsome- gustoso, gustoso; top- coffa, culmine, cappotta, cappotta, cùlmine, cima; top floor- soffitta, soffitta; top installments- top rate; top storey or floor- piano (~ superiore); topaz- topazio; topgallant- sopra la linea di congiunzion; topic- volume, argomento, tema, tema; topical- topico, conforme al tempo, conforme al tema; topless- irraggiungibile; topmast- severità; topmost- il più alto, colonello; topographer- topografo; topographical- topografico; topography- topografia; topology- topologia; topping- eminente, cresta; topple [to]- vacillare; topples- cade; topsyturvy- sottosopra; torch- torcia, fiàccola, fiaccola; torches- fiaccole; torchon- strofinaccio; torment- strazio, martir (poet.), dilacerare, corrucciare; torment [to]- tormentare; tormented- inquieto, tormentato, inquieto; torn- strappata, lacero; torn off- stracciato, stracciato; torn up- stracciato, stracciato; bearded- barbato, barbuto; beards- barbe; bearer- portatore; bearing- tratto 5., cuscinetto; bearishly- goffa, goffa; bearishness- zoticaggine, zoticaggine; bears- orsi; beast- bestia; beastly- bestiale, belluino; beat- battuta, ticchettio, picchiare, suono, battimento; beat [to]- lasciare perplesso, bastonare, confondere; beat again [to]- ribattere; beat up- bastonare; beat up [to]- bastonare; beatable- battibile; beaten- bastonato, picchiato; beaten again- ribattuta; beater- battitore; beatific- beatifico; beatification- beatificazione; beatify [to]- beatificare; beating- battitura, bastonatura, bastonata; beatitude- beatitudine; beau- bello (m); beauteously- più bello; beautiful- bello, magnifico, stupendo; beautiful (the)- bello (m); beautiful epoque- belle epoque; beauty- beltà, bello (m), bellezza, bellezza; beaver- barba, castorino, castoro, uomo con la barba; because- perché, perché, siccome, ché; bechamel- besciamella; beckon- accennare; become- venni, diventare, venni; become [to]- arrivare, diventare, divenire; livid- livido; livid with rage- livido di rabbia; living- vivente, vivo, vivo, beneficio [Eccl.], vita; living-room- stanza; living room- soggiorno, stanza; lizard- lucertola; llama- lama [Zool.]; llop [to]- camminare goffamente; lo- vedi, ecco; load- soma, pressione [Mecc.], pondo, tensione [Elettr.]; load [to]- accollare, riempire, zavorrare [con piombo]; load the dice [to]- truccare i dadi; loaded- ricco, ubriaco [Amer.], caricato, caricato; loaded dice- dadi truccati; loaded question- domanda insidiosa; loader- caricatore; loads- carica; loadstone- magnetite [Min.]; loaf- pagnotta, pagnotta; loaf [to]- oziare; loafer- bighellone, fannullone, perdigiorno, poltrone; loafing- oziosità, poltronerìa, oziosità; loam- argilla, terra fertile, terriccio; loan- prestito, mutuo, credito, prestito; loan-shark- strozzino, usuraio, cravattaro; loan [to]- prestare; loath- contrario, riluttante, restìo; loathe- abbominare, esecrare, avere in orrore; loathe [to]- detestare; loathed- esecrato, detestato, esecrato;