English - Italian Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    English - Italian Dictionary

    I don't like his manners
    fare (non mi piace il suo ~)
    launching pad- piattaforma di lancio; launder [to]- lavare e stirare; launder money [to]- riciclare denaro sporco; laundress- lavandaia; laundry- lavanderia, bucato; laureate- coronato di alloro; laurel- alloro, lauro [Bot.], alloro; lava- lava; lava flow- colata lavica; lavaret- lavarello [Zool.]; lavatory- gabinetto, latrina, abbigliatura; lavender- lavanda; lavish- generoso, prodigo; lavish [to]- elargire, prodigare; lavishness- sciàlo; law- legge, diritto, giurisprudenza, legge; law-abiding- osservante della legge; law court- tribunale; lawcourt- pietanza; lawful- legittimo, lecito, legittimo, legale; lawless- sregolato, illegale; lawless-man- facinoroso; lawn- tela batista, smaniare, prato all'inglese; lawn tennis- tennis sull'erba; lawnmower- tagliaerba, tosaerba; lawsuit- procedimento legale, procedimento, causa [Leg.]; lawyer- giurista, giurista, avvocato, legale; lax- trascurato; laxative- lassativo, purgante; laxism- lassismo; laxity- trascuratezza, mollezza; laxness- mollezza, trascuratezza; lay- locare (ant.), posare, disposizione, laico; lay-by- piazzuola, luogo di sosta; lay-off- licenziamento; sleet- nevischio; sleeve- manica; sleight- abilità, disinvoltura, disinvoltura; slender- snello, snello, snello, esile, esile; slept- dormita; slew [to]- girare, girarsi; slewing- circonvoluzione; sli- magro; slice- fetta, pezzo, pezzo, fetta, tagliare; slice [to]- affettare; sliced- tagliato, taglio; slicing- tagliente, tagliente; slicing machine- affettatrice; slick- brunire; slick [to]- lucidare; slicker- imbroglione, imbroglione; slickness- disinvoltura, disinvoltura; slid- scorsa, scorso; slide- scivolo, scivolata, sdrucciolare, diapositiva; slide [to]- scivolare, slittare; slides- spinge; sliding- slittamento; sliding roof- tetto scorrevole; sliding scale- scala mobile; sliding window- finestra scorrevole, finestra scorrevole; slight- magro, scarso, labile, scarso, magro, labkle; slight [to]- oltraggiare; slight; disdain- spregiare; slightness- esiguità; slim- togliere, snello, snello; slim [to]- snellire, dimagrire; slime- melma, muco, muco; slimming- dimagrante; sling- fionda, avventare; sling [to]- sospendere, scagliare; thigh- femorale, femorale, fèmore, coscia; thill- stanga; thimble- digitale, ditale, bussola; thin- magro, sottile, sottile, fine; thin (out)- diradare; thin[to]- assottigliare; thine- tuo, tua; thing- coso, cosa, materia, materia, che (n.m); thing longed for- desio (poet.); thingamy- un tale; things- cose; think- pensare, supporre, crédere, volere (lett.); think about- riflettere; think about it- ci (pensarci); think ahead- anticipare; think ahead[to]- anticipare; think back- ripensare; think back[to]- ripensare; think nothing of- vile (avere a ~); think over it- ci pensarci su; think[to]- pensare, credere, supporre; thinkable- figuràbile, pensabile, figurabile; thinker- filosofo, filosofo, pensatore; thinking- pensiero, pensante; thinking place- pensatoio; thinks- pensa; thinly- magro, leggermente; thinner- solvente; thinness- magrezza, sottigliezza; thinning- sfoltimento, assottigliamento;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow