English - Italian Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    English - Italian Dictionary

    Kashmir
    kashmir
    disdains- disprezza, disprezzato; disease- malattia, malattia, mòrbo; diseased- malato, egro; disembark- toccare terra; disembark [to]- toccare terra, sbarcare; disembarkation- sbarco; disembarkment- approdo, approdo; disembodied- disincarnato; disembowel [to]- sbudellare, sventrare; disencumber- [to]sgravare, sgravare; disencumbering- sgravante, sgravante; disengage [to]- disimpegnare; disengagement- disimpegno; disengagied- disimpegnato; disentangle [to]- sbrogliare; disestablishment- separazione, separazione; disesteem- disistima; disfavor- sfavore, disapprovare; disfavoring- disapprovante; disfavour- disapprovare, sfavore; disfavour [to]- disapprovare; disfiguration- sfigurazione, sfigurazione; disfigure- deformare, deturpare (pr. -urpo); disfigure [to]- deformare, sfigurare, rovinare; disfigurement- sfigurazione, sfigurazione; disfiguring- sfigurante; disfranchise [to]- privare dei diritti; disgrace- infamare, scorno; disgraceful- turpe; disgracefulness- disonore, disonore; disgruntled- stizzato, di malumore, scontento; disgruntles- stizzato; disguise- travestimento, ipocrite veste, travestire; disguise [to]- dissimulare, camuffare; disguised- dissimulato; groom- palafreniere, staffiere; groom [to]- strigliare [di cavalli]; groomed- curato; groove- scanalatura, abboccatura, intaccare, traccia; groove [to]- incavare, intaccare; grooved- incavato; groovy- all'ultima moda, in ordine, abitudinario; grope- tastare; grope [to]- brancolare, andare a tastoni, palpare [volg]; groping- palpata [volg.], ricerca a tastoni; gropingly- tentoni (a); gross- grosso, totale lordo, volgare, lordo, grossolano; gross [pl]- grossa [dodici dozzine]; gross [to]- avere un incasso lordo di; gross language- linguaggio volgare; gross manners [pl]- maniere rozze; gross national product- prodotto interno lordo; grossly- grossolanamente, volgarmente; grossness- volgarità, grossolanità, grossezza; grossnesses- confortare; grotesque- grottesco; grotesquely- grottescamente; grotesqueness- aspetto grottesco; grotto- grotta, grotta; ground- suolo, suolo, terra, suolo, massa, massa; ground-floor- pianterreno; ground-to-air- terra-aria; ground [irr]- pass. e p.p. di to grind; ground [to]- fondare, basare; ground floor- pianterreno; ground floor (= pianterreno)- terreno (piano ~); ground frost- gelo; ground plan- schema essenziale; ground rule- norma base; groundsman- custode dei campi sportivi; streaked- striato; stream- corrente, grondare, corrente, ruscello, ruscello; stream bed- alveare; streamlet- ruscelletto; streamline- modernizzare; streamline [to]- dare forma, affusolare; streamlined- affusolato; streamy- ricco di corsi d'acqua; streching- stiramento; street- strada, contrada, via, via, contrada; street sweeper- spazzino; streets- strade; streetwalker- battona; strengh- potenza, forza; strenght- forza; strenghtful- pieno di forza; strength- forza, vigoria, vigoria, possa (f), possanza; strengthen- afforzare, amplificare; strengthen [to]- tonificare, rafforzare, assodare; strengthened- assodato; strengthener- corroborante; strengthening- rafforzamento; stress- spinta, accento, accentuare, pressione; stress[to]- forzare, accentuare; stretch- stendere, estendersi, tratto 2., stirato; stretch [to]- tendere, distendere, espandere; stretcher- bara, barella, bara, allargatore; stretcher bearer- barelliere; stretchers- portaferiti; stretching- stiramento;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow