English - Italian Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    English - Italian Dictionary

    keep away [to]
    tener lontare
    maceration- macerazione; Machiavellian- machiavellico; machiavellians- senza scrupoli; machinable- automatico, automatico; machinate- intrigare; machinate [to]- intrigare; machination- intrigo, macchinazione; machinator- intrigante, intrigante; machine- ordigno, ordigno, macchina; machine-gunner- mitragliere; machine-shop truck- autofficina; machine [to]- lavorare alla macchina; machine gun [to]- mitragliare; machinery- macchinario, macchinario; machining- lavorazione a macchina; machinist- macchinista, macchinista; mackerel- sgombro; macroclimate- macroclima; macrocospic- macroscopico; macromolecule- macromolecola; macrophotography- macrofotografia; macula- macula; maculate- imbrattare; maculate [to]- maculare; maculose- maculato; mad- arrabbiato, arrabbiato, cattivo, pazzo, pazzo; mad [to]- impazzire; Madam- signora, signora; madden [to]- far impazzire, diventare pazzo; madding- farnetico, folle; made- festi (= facesti), fé (lit.); made [irr]- pass. di to make; made over- rimesso a nuovo; made up- truccato; mademoiselle- signorina; erect- rizzare, irto, diritto, eretto, ergere; erect [to]- ergere, rizzare, erigere; erected- eretto; erected shacks- baraccato; erectile- erettile; erection- montaggio, montaggio, erezione; erectly- erettamente, rizzato, in verticale; erectness- posizione eretta; erector- costruttore, costruttore; ergometer- ergometro; ergonomic- ergonomico; ergonomics [pl]- ergonomia; ergotism- ergotismo; Eritrean- eritreo; erode [to]- erodere; eroded- eroso; erosion- ablazione 2., erosione; erosiv- erosivo; erotic- erotico, erotico; erotica [pl]- pubblicazioni erotiche; erotically- erotico, erotico; eroticism- erotismo; err- fallare; err [to]- sbagliare, errare, fallare; errand- commisione; errant- errante; errantly- vagando, in modo errante, in modo vagante; errantry- vagolare; errata- errore di stampa; errata [pl]- errori di stampa; erratic- erratico; erratum- errore di stampa, errore di stampa; erring- errante, che sbaglia, errante; erroneous- erroneo, difettoso, difettoso; error- abbagliaménto, fŕllo, errore, vizio, vizio, errore; thoughts- pensai; thousand- migliaio, mille, mille; thousands- mille; thousandth- millesimo; thrash- gettare a terra, battito continuo; thrash[to]- vibrare; thrasher- chi batte; thrashes- bastonato; thrashing- sconfitta, sovraccarico, svolazzare, bastonatura; thrashings- trebbiare, bruciacchiare; thread- filetto, filamento, filamento, filettatura, filo; thread [to]- infilare, filettare; threadbare- banale, logoro; threaded- filettato; threading- rigatura; threadlike- filiforme; thready- fibroso, fibroso; threat- minaccia, minaccia; threaten- minacciare; threaten [to]- minacciare; threatening- minaccioso, minacciante, minacciante; threatening letter- lettera minatoria; threateningly- in modo minaccioso, minacciante; three- tre; three-cornered- a tre punte; three-dimensional- tridimensionale; three-engine jet- trireattore; three-legged- a tre gambe; three-quarter- tre quarti; three-wheeler- triciclo;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow