affair- affare, affare, faccenda, faccenda; affect- colpire 2., commuòvere, concèrnere; affect [to]- influire su, incidere su, concèrnere, commuòvere; affectation- prosopopea, affettazione; affected- commosso, mosse, lambiccato (fig); affection- affetto, affetto, affezione, amore; affectionate- amoroso, amoroso, affettuoso; affective- affettivo; affectivity- affettività; afferent- afferente; affiliate [to]- affiliare; affiliated- affiliato; affiliating- affiliante; affiliation- affiliazione; affinity- affinità; affirm- volere (lett.); affirmation- affermazione; affirmative- affermativo, affermativa; affirmatively- confermante, affermativamente; affix [to]- apporre; affixing- apposizione; afflict- infestare, funestare, contristare (lit.); afflict [to]- infestare, angustiare; afflicted- tormentato, tormentò, afflitto, dolente; affliction- cordoglio, mesizia (f), afflizione, tribolo; afflictive- afflittivo; affluence- affluenza; affluent- affluente; affluentin- ricco di, ricco di; afford- sostenere 2.; affricative- affricato; afocal- afocale; aforesaid- sopraddetto, suddetto; afraid- paura, timoroso, paura; Africa- Africa; Parisian- parigino; parity- parità; park- parco, parcheggiare, posteggiare, parco; park [to]- stazionare, parcheggiare; park bench- panchina; parking- posteggio, parcheggio, stazionamento, parcheggiare; parking lot- parcheggio, parcheggio; Parkinsonism- parkinsonismo; parlance- gergo, parlata; parley- colloquio; parliament- parlamento; parliamentarian- parlamentare; parlor- parlatorio; parlour- salotto, salotto; parlous- rischioso, pericoloso; Parmesan- parmense; parmesan- parmigiano; Parnassus- parnaso; parochial- campanilistico, parrocchiale; parochial person- campanilista; parochialism- campanilismo; parody- parodia; parole [to]- rilasciare sulla parola; Parotid- parotide; parotitis- parotite; paroxysm- parossismo, attacco, attacco; paroxytone- parossitono; parquet- parquet; parricide- patricida; parrot- pappagallo; parry- parata; parse [to]- fare l'analisi logica; parsimonious- parsimonioso, tirchio; parsimony- parsimonia; parsley- prezzemolo; run into- investire 2.; run into danger- perigliare; run out (eg of food)- mancare (venire a ~); run over- travolto, investire 2.; run over [to]- ricapitolare, traboccare; run through; bore- trapassare; runabout- utilitaria; runaround- schivare; runaway- fuggiasco; rundown- decorrere, spiegazione; rune- carattere runico, runa; rung- gradino, p.p. di to ring, raggio di ruota, piolo; runic- runico; runnel- ruscello; runner- fattorino, corridore, corridore; running- corre, decollare, in corsa, di corsa, corro; running start- abbrivo; runny- liquefatto; runt- nano, mucca nana; runts- nani; runty- animale minuscolo, minuscolo; ruotine- routine; rupee- rupia, rupia [valuta]; rupture- frattura, rottura, frantumare, ernia, frattura; rupture [to]- rompere, frantumare; rupturing- dirompente, lacerante; rural- rurale, villereccio, campestre; ruse- stratagemma, pizzicotto, trucco, pizzicotto; rush- spingere, dare la cacia, pigiare, stuoia, afflusso; rush [to]- spingere, irrompere, smaniare, precipitarsi;