told- detto; told us- notare (ci fe' ~) (poet); tolerable- tollerabile; tolerance- tolleranza, tolleranza; tolerant- tollerante; tolerantly- con tolleranza; tolerate- tollerare, sopportare, amméttere; tolerate [to]- tollerare; tolerated- ammesso; tolerates- sopporta; tolerating- indulgente, tollerante; toleration- sopportazione, sopportazione; toll- pedaggio; toll booth- casello; toll fee- pedaggio; tollable- soggetto a dogana; tollage- dazio; tolle- picchiai; tolling- rintocco, convincente; tomato- pomodoro; tomb- sepolcro, sepolcro, avello (poet.); tomboy- ragazza indiavolata, monella; tomboyish- selvaggio; tombstone- lapide, lapide; tomfoolery- scemenza, ocaggine; tomography- tomografia; tomorrow- oriente, domani; tomorrow morning- domattina; tomtit- cincia, cinciazzurra; ton- tonnellata; tonality- tonalitŕ; tone- timbro, suono, tono; toned- intonato; toneless- afono, inespressivo, senza tono; tones- pronuncia, voce; chink- fessura, tinntinnare, tinntinnio, fessura, cinese; chink [to]- tinntinnare; chintzy- senza gusto, a colori, a buon mercato, senza gusto; chip- microcircuito integrato, patatina, scheggia; chip [to]- scheggiare, tagliuzzare; chip away [to]- fare a pezzetti; chipped- scheggiato; chipping- sfaldamento; chips [pl]- patatine fritte; chiropodist- callista, pedicure; chiropractor- chiropratico; chirpy- vivace; chirrup- schioccare; chirrup [to]- schioccare; chisel- cesello, scalpello; chisel [to]- scalpellare; chiseler- lestofante, lestofante; chiselers- lestofante; chit- fantolino; chito some- chitone; chivalrous- galante; chive- cipollina, erba cipollina; chloasma- cloasma; chlorate- clorato; chloride- cloruro; chlorinated- clorurato; chlorine- cloro, varechina; chloroform- cloroformio; chlorophyll- clorofilla; chock- passacavo, calzatoia, cůneo, cůneo; chocked- ingolfato; chockerel- galletto; chocolate- cioccolato, cioccolatino, cioccolata; choice- scelta, prelibato, selezione, elezione, selezione; choir- coro, coro; disengagied- disimpegnato; disentangle [to]- sbrogliare; disestablishment- separazione, separazione; disesteem- disistima; disfavor- sfavore, disapprovare; disfavoring- disapprovante; disfavour- disapprovare, sfavore; disfavour [to]- disapprovare; disfiguration- sfigurazione, sfigurazione; disfigure- deformare, deturpare (pr. -urpo); disfigure [to]- deformare, sfigurare, rovinare; disfigurement- sfigurazione, sfigurazione; disfiguring- sfigurante; disfranchise [to]- privare dei diritti; disgrace- infamare, scorno; disgraceful- turpe; disgracefulness- disonore, disonore; disgruntled- stizzato, di malumore, scontento; disgruntles- stizzato; disguise- travestimento, ipocrite veste, travestire; disguise [to]- dissimulare, camuffare; disguised- dissimulato; disgust- nausea, indignazione, disgustare, nauseare, schifo; disgust [to]- nauseare, indignare, disgustare; disgusted- indignato, nauseato; disgusting- disgustoso, fetente; disgusts- indignato; dish- scodella, pietanza, ragazza attraente, bocconcino; dish [to]- scodellare, servire, mettere nel piatto; dish up- propinare;