English - Italian Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    English - Italian Dictionary

    backwardly
    arretrato
    saltpetre- salnitro; salts- salare, sali; saltwater- acqua marina, acqua salata, acqua salsa; salty- salato, salato; salubriously- sana, salubremente; salute- salutare, saluto; salute [to]- salutare, fare il saluto militare; salvage- ricupero, salvataggio; salvages- salva; salvation- salvataggio, redenzione, salvezza; salve- unguento, pomata, rimedio; salve [to]- sanare, portare in salvo; salver- vassoio, vassoio; salves- unguentare; Samarkand- Samarcanda; same- medesimo, stesso, pari, pari; same (cf stesso)- istesso; sammy- pasta; sample- prova, prova, esemplare, esemplare; sample [to]- campionare; sampler- campionatore; sampling- campionatura; sanatorium- sanatorio, casa di salute; sanctified- santificato; sanctify- santificare; sanctify [to]- santificare; sanctimonious- ipocrita, ipocrita; sanction- sanzione; sanction [to]- sancire, autorizzare; sanction sentence- pena (2); sanctioned- sancito; sanctity- santitā, santitā; sanctuary- santuario, rifugio, santuario; sand- sabbia, sabbia, rena; sand-blasting- sabbiatura; ta-ta- ciao; tab- linguetta, puntale; tab stop- tabulatore; tabby- tigrato, gatto soriano; tabl- elenco; table- tabella, elenco, tāvola, tavola, tavolo, tabella; table wine- vino da tāvola, vino da tavola; tablecloth- tovaglia; tablet- tavoletta, pasticca, pastiglia; taboo- tabų; tabular- tabulare; tachometers- contagiri, tachimetro; tachycardia- tachicardia; tachymeter- tacheometro; tacit- tacito; tack (naut.)- mura (f); tacking- imbastitura; tackle- paranco; tact- tatto, tatto, garbo 2; tactic- tattico, tattica; tactical- tāttica, tattico; tactics- tattica, tattica; tactile- tattile; tactility- tangibilitā; tacts- tempi; taenia- tenia; tag- scudo, cartellino, etichetta, scudo; taifun- ciclone; tail- coda, coda, caudale; tail[to]- munire di coda; tailed- caudato; tailor- sarto, sarto; take- presa, pigliare, prendere, durare, prendere; take [to]- accettare, prendere, intervenire energicamente; take a census [to]- censire; enchant- incantare; enchant [to]- incantare; enchanter- incantatore, mago, mago; enchanting- incantevole, dilettevole, dilettevole; enchantingly- incantevole, incantevole; enchantment- malia; enchantress- maga, maga; enchase- spingere; encircle- circondare; encircle [to]- circondare, cingere; encircled- cinto; encirclement- accerchiamento; encircling- circondante, aggiramento; enclave- enclave; enclose- comprčndere, rinchiudere, accludere, circondare; enclose [to]- accludere, racchiudere, assiepare, allegare; enclosed- circondato, ricinto (= recinto), accluso; enclosure- allegato, supplemento, supplemento, allegato; encompass- circondare; encompass [to]- circondare; encore- bis, giunta; encore [to]- chiedere il bis; encounter- incontrare, scontrare, incontro; encounter [to]- incontrare, imbattersi in; encountered- incontro; encounters- incontrato; encourage- promuovere, incoraggiare, rinfrancare, rincorare; encourage [to]- incoraggiare; encouragement- incoraggiamento; encouraging- incoraggiante;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow