English - Italian Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    English - Italian Dictionary

    take a resolution
    appigliarsi
    beard- barba, barba; bearded- barbato, barbuto; beards- barbe; bearer- portatore; bearing- tratto 5., cuscinetto; bearishly- goffa, goffa; bearishness- zoticaggine, zoticaggine; bears- orsi; beast- bestia; beastly- bestiale, belluino; beat- battuta, ticchettio, picchiare, suono, battimento; beat [to]- lasciare perplesso, bastonare, confondere; beat again [to]- ribattere; beat up- bastonare; beat up [to]- bastonare; beatable- battibile; beaten- bastonato, picchiato; beaten again- ribattuta; beater- battitore; beatific- beatifico; beatification- beatificazione; beatify [to]- beatificare; beating- battitura, bastonatura, bastonata; beatitude- beatitudine; beau- bello (m); beauteously- più bello; beautiful- bello, magnifico, stupendo; beautiful (the)- bello (m); beautiful epoque- belle epoque; beauty- beltà, bello (m), bellezza, bellezza; beaver- barba, castorino, castoro, uomo con la barba; because- perché, perché, siccome, ché; bechamel- besciamella; beckon- accennare; become- venni, diventare, venni; icon- icona; iconoclast- iconoclasta; iconoclastic- iconoclastico; iconographic- iconografico; iconography- iconografia; icosahedron- icosaedro; icterus- ittero; icy- ghiacciato, ghiacciato, gelido; id est- cioè; idea- idea, pensiero, idea, idea, pensiero, nozione; ideal- ideale; idealism- idealismo; idealist- idealista; idealistic- idealistico; idealization- idealizzazione; idealize [to]- idealizzare; identical- identico; identical twins- gemelli monozigoti; identifiable- identificabile; identification- identificazione; identification card- legittimazione, carta di identità; identification mark- segno di riconoscimento; identify [to]- identificare; identifying- segnaletico, anagrafico; identikit- identikit, disegno di riconoscimento; identity- identità; identity card- carta di identità, legittimazione; ideological- ideologico; ideologically- ideologicamente; ideologist- ideologo; ideologize [to]- ideologizzare; ideology- ideologia; idiocy- idiozia; idiom- linguaggio, frase idiomatica, idioma; idiomatic- idiomatico; make sail [to]- fare vela, navigare; make serene again- serenare (poet. = rasserenare, rasserenare; make solid [to]- solidificare; make tender- intenerire; make thirsty [to]- assetare; make ugly [to]- abbruttire; make up (esp. fig)- larvare (lit); make up [to]- appianare, truccare; make up for [to]- rimediare; make up your mind- decidere, decìdersi; make up your mind [to]- decìdersi, decidere; make use [to]- fruire; make use of- spendere 2., usare (avere ~ di), giovarsi; make useless [to]- vanificare; make way- campo (fare ~); maker- fattore, creatore; makes- bàttersela, fabbricare; makes me laugh- fa da ridere; makeshift- espediente, espediente; makeup- liscio, liscio; makeups- truccare; making- lavorazione, fattura, fattura, facente, formazione; maladdress- goffaggine; maladjusted- disadattato; maladjustement- inadattabilità; maladroit- indiscreto, goffo, maldestro; maladroitly- goffamente; maladroitness- goffaggine; malady- malattia, malattia; malaise- malessere;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow