mealies- granturco; mealies [pl]- granturco; mean- voler dire, medio, esoso, volere dire, infame; mean [to]- destinare, intendere, significare; mean dwelling- abituro; meaning- accezione, senso 2., significato, levatura; meaningful- significativo; meaningless- insignificante; meanness- viltade; means- espediente; meant- intesi (pret. intendere); meant [irr]- pass. di to mean; meantime- nel frattemoi, frattempo, frattanto; meanwhile- nel frattempo, nel frattemoi, frattanto; measles- morbillo, morbillo; measurable- misurabile; measure- misurare, misura, tatto, misura, proporzione; measure [to]- misurare; measure out- dosare; measure out [to]- versare; measured- cadenzato, misurato; meat- carne, carne; meatball- crocchetta, polpetta; meatless- senza carne, scarno, scarno; meaty- carnoso; mechanic- meccanico, meccanico; mechanical- meccanico, meccanico; mechanically- a macchina, meccanicamente; mechanics- meccanica; mechanism- meccanismo, ordigno, ordigno; mechanize [to]- meccanizzare; medal- medaglia; meddle- frammettersi; median- mediana, mediano; mediate- indiretto, mediato; gooseflesh- pelle d'oca; gooseneck- trozza; gore- sangue rappreso; gorge- dirupo, burrone, anfratto, forra, pappare, burrone; gorgeous- sfarzoso (adj); gorilla- gorilla; gormless- tardo; gory- sanguinoso, cruento; gosh- caspita, cavoli; goshawk- astore [Zool.]; gosling- paperotto, papero; gospel- gospel [Mus.], Vangelo; gospel singer- cantante di gosper; gossamer- filo di ragnatela; gossip- diceria, pettegolo, voce; gossip [to]- pettegolare; got [irr]- pass. e p.p. di to get; got up- surta (poet.surgere = sorgere; Gothic- gotico; gotta- contr. di got to; gotten- p.p. di di to get [Amer.]; gouache- pittura a guazzo, guazzo; gouge- sgorbia; gouge [to]- scavare con la sgorbia; gourd- zucca, zucca; gourmand- ghiottone; gourmet- buongustaio, buongustaio; gout- artrite, artrite; goverflow [to]- debordare; govern [to]- governare; governing- governante; government- governo, governo; governmental- governativo; governor- governatore; governor of the castle- castellano; violence- balìa, violenza, oltraggio; violent- veemente, violento, fero (=fiero), veemente; violent shove- spintone; violent temper- irascibilità; violet- violetta, viola, viola; violin- violino, violino; viper- biscia, aspide, vipera; viral- virus, virale; virgin- intatto, intatto, vergine, nuovo di fabbrica; virginity- verginità, verginità; viril- maschile; virile- maschile, virile; virtual- virtuale; virtue- virtude (=virtù), virtù, virtù; virtuoso- campione, virtuoso, conoscitore, amatore; virtuous- virtuoso, virtuoso; virtuousness- virtuosità, virtù; visa- visto (m), visto consolare, visto; visceral- viscerale; viscosimeter- viscosimetro; viscosity- viscosità; viscous- viscoso; visibility- visibilità; visible- visibile, visibile; visibleness- visibilità, visibilità; vision- visione; visionary- visionario, visionario; visit- visita, visitare, ispezionare, vìsita; visit [to]- ispezionare, visitare; visitor- visitatore;