English - Italian Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    English - Italian Dictionary

    calf
    blocco di ghiaccio, polpaccio, vitello, tonto
    posh- elegante; poshly- elegantissimo, elegantemente; position- sito 2., orientare, circostanza, ente, posizione; position [to- collocare; position [to]- posizionare; positioning- posizionamento, collocazione; positive- positivo, preciso, definitivo; positive evidence- evidenza diretta; positive instructions [pl]- istruzioni dettagliate; positively- addirittura, decisamente, proprio, positivamente; positivism- positivismo; positivist- positivista; poss- abbrev. di possible; posse- gruppo di uomini [Amer.]; posses- possedere; possess- possedere; possess [to]- possedere; possessed- posseduto, invasato; possessed person- indemoniato; possession- possesso, possesso, padronato; possessions [pl]- possedimenti, beni, proprietà; possessor- titolare, titolare, possessore; possessory- possessorio; possibilist- possibilista; possibilities [pl]- possibilità di successo; possibility- capacità, eventualità, eventualità, capacità; possible- eventuale, eventuale, possibile, fattibile; possibly- forse, può darsi, forse; possibly not- affatto; post- cassetta postale, obiettare, posta, posta, palo; post-industrial- postindustriale; post-operative- postoperatorio; post [to]- impostare, affiggere, inviare per posta; post office- ufficio postale; post office box- casella postale, casella postale; tongues- linguale; tonic- tonico, tonica; tonicity- elasticità, tonicità; tonight- stanotte; toning bath- viraggio; tonnage- stazza, tonnellaggio; tonque- lingua; tonsil- tonsilla; tonsillitis- tonsillite; tonsor- barbiere; tony- stiloso, stile, elegante; too- a tavola, oltremodo, pur, troppo, oltremodo, anche; too expensive- impagabile; too little- troppo poco; too much- troppo, troppo; took- prese, trasse (past def. trarre); took etc.- condusse (pret. condurre); took over- mi incaricai; tool- attrezzo, arnese, utensile; tool [to]- lavorare con arnesi; toolmaker- attrezzista; tooth- dente; tooth decay- carie, carie; toothache- mal di denti; toothbrush- spazzolino da denti; toothless- sdentata, sdentato; toothpaste- dentifricio; toothpick- stuzzicadenti; toothsome- gustoso, gustoso; top- coffa, culmine, cappotta, cappotta, cùlmine, cima; top floor- soffitta, soffitta; top installments- top rate; top storey or floor- piano (~ superiore); topaz- topazio; topgallant- sopra la linea di congiunzion; How does this suit me?- stare (come mi sta questo); how long- quanto tempo; how many- quanti; how much- quanto; how so?- come mai?; howdy- salve, piacere; however- tuttavia, tuttavia, qualunque sia, comunque, pure; however (tuttavia)- però; howitzer- cannone d'Owitzer; howl- urlare, ululato; howl [to]- ululare; howler- strafalcione; howling- enorme; hub- centro, mozzo [di ruota]; hubbub- confusione, brusio, baccano, casino; hubcap- coppa coriruota, coprimozzo; hubris- arroganza; huckster- rivendugliolo, rivendugliolo; hue- tinta; huff [to]- sbuffare; hug- abbraccio; hug [to]- abbracciare; huge- gigantesco, grandioso, gigantesco, ingente; huge eater- pappatore (m) (-trice f.); hulk- mastodonte; hulking- massiccio; hull- carena [Mar.], bacello, torso, mallo [di noce]; hull [to]- sgusciare; hullabaloo- tumulto; hulled- sbucciato;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow