lamentation- lamento; laminate- laminato; laminate [to]- laminare; lamination- laminazione, laminatura; lamp- lampada, fanalino, lume; lamp-black- nerofumo; lamplight- luce di lume; lampoon- satira, pasquinata, libello; lampoon [to]- satireggiare; lampoonist- scrittore satirico; lamppost- lampione; lamprey- lampreda [Zool.]; lamps- lampene (Romanesc = lampade); lampshade- paralume; Lancastrian- abitante del Lancashire; lance- lancia, lancia; lance [to]- incidere col bisturi [Med.]; lancer- lanciere; lancet- bisturi [Med.], arco a sesto acuto [Arch.]; land- terriero, patria, paese natale, terra, terreno; land-surveyor- agrimensore; land [to]- approdare, atterrare, sbarcare, toccare terra; land agent- agente immobiliare, castaldo; land on the moon [to]- allunare; land registry office- ufficio del catasto; land tax- imposta fondiaria; landed- terriero; landed classes [pl]- proprietari terrieri; landed property- proprietà fondiaria; landing- atterraggio, pianerottolo, approdo, approdo; landing flap- ipersostentatore; landing gear- carrello di atterraggio; landing place- approdo; landing strip- pista di atterraggio; landlady- affittacamere, padrona di casa; spell- compitare, incanto; spell [to]- sillabare; spelling- grafia; spelling book- abbicci; spence- dispensa; spend- passare, spesi (pret. spendere), largire, emettere; spend [to]- spendere, largire, emettere; spend beyond one's means- sbilanciarsi; spend the night [to]- pernottare; sperm- sperma; spermatogenesis- spermatogenesi; spermatozoon- spermatozoo; spermicide- spermicida; sphere- sfera; spherical- sferico; spheroid- sferoide; spheroidal- sferoidale; spherometer- sferometro; sphincter- sfintere; spice- spezia, spezie, aroma, aromatizzare; spice[to]- aromatizzare; spices- spezieria; spicule- spilla, spilla; spider- ragno; spider web- ragnatela; spiders- filare; spied- spiata; spiel- discorso; spiky- acuminato; spill- spandere, versamtento, rovesciamento; spin- avvitamento, rotazione; spin [to]- filare, ruotare; spinach- spinacci, spinaci; spinal- spinale; spinel- spinello; It depends- secondo i casi; it doesn't matter- montare (non monta; it is better- tant'è; it is good to hope- giova sperare; it is late- tardi (è ~); it is necessary- forza (é ~); it is permitted- lice; it is rumoured- fama suona; it is the same- tant'è; it isn't the done thing for- sta (non ~ bene che); it matters little to me- cale (poco mi ~); it seems- par (poet. pres. parere); it serves you right!- stare (ti sta bene); it tastes of stale fat- sa di rifritto; it was pure chance- caso (fu un puro ~); it will- parre (fut. parere0; Italian- italiano, Italiano; Italianate- italianizzato; Italianize [to]- italianizzare; Italic- italico; italic type- carattere corsivo [Tip.]; italicize [to]- stampare in corsivo [Tip.]; italics [pl]- corsivo [Tip.]; Italy- Italia; itch- desiderio irresistibile, prurito, prudere; itch [to]- prudere; itchy- pruriginoso; item- capo, artìcolo, artìcolo, argomento [di giornale]; itemize [to]- dettagliare; iterated- ripetuto;