deserializer- deserializzatore, parallelizzatore; desert- deserto, deserto, desertico; desert [to]- disertare; deserted- disabitato; deserter- disertore; desertion- lasciare, diserzione, abbandono; deserts [pl]- meriti; deserve- guadagnare; deserve [to]- meritare, guadagnare, meritarsi; deserved- meritato; deservedly- con merito, meritatamente; deserves- guadagna; deserving- meritevole; desiccate- disseccare; desiccate [to]- stagionare, disidratare, disseccare, essiccare; desiderata- difettare; desiderata [pl]- le cose che si desiderano; desideratum- ciō che si desidera, difetto; design- piano, canovaccio, progettazione, progetto, taglio; design [to]- progettare, mirare a, abbozzare, designare; designable- eseguėbile; designate- fissare, designato; designated- nominato, designato; designating- designazione, qualificazione, qualificazione; designation- traguardo, designazione, traguardo; designed- progettato; designer- stilista, disegnatore; desirable- augurabile, desiderabile, allettante; desire- desiderio, desiare (poet.), desio (poet.), esėgere; desire [to]- desiderare, bramare; desired- desiderato, desiderai, desiderato, desiderato; desires- desiderato, desidera; desirous- desideroso, ansioso, voglioso, bramoso; desirously- ansioso, con desiderio, con brama; desistance- cessazione, spazio; jersey- maglione; jeryhouse- catapecchia; jest- scherzo, scherzare; jest [to]- scherzare; jester- giullare, burlone; jesting- lepido; Jesuit- gesuita; jet- jet, raggio, aerogetto, color giaietto, raggio; jet-black- nero lucente, corvino; jet engine- motore a reazione; jet plane- aviogetto, jet; jetsam- relitti [Mar.]; jetty- gettata, imbarcadero, molo, molo; Jew- giudeo, ebreo; jew's harp- trigono, scacciapensieri; jewel- gemma, monile (m), gioiello, gemma, perla; jeweller- gioielliere; jewelry shop- gioielleria; Jewess- ebrea; Jewish- ebraico, ebreo; Jewry- il popolo ebraico; jibe- scherno; jibe [to]- schernire; jiff- momento, attimo, secondo, momento; jig- crivello oscillante [Min.], giga [Mus.]; jig [to]- agitarsi, ballare la giga; jiggle- vacillare; jiggle [to]- vacillare, muoversi a scatti; jilt [to]- piantare in asso; jimmy- grimaldello; jingle- sonare il campanello, tinntinnare, tintinnio; jingle [to]- suonare il campanello, tintinnare; jinx- malocchio, guaio, menagramo, fattura; jo- posizione; job- cottimo, professione, posizione, mansione, lavoro; pick off [to]- ammazzare uno ad uno; pick over [to]- selezionare; pick up- levatura, ritirare, levatura, raccattare; pick up [to]- ritirare, captare; pick up on [to]- far notare; pickaback- vedi piggyback; pickax- piccone; pickaxe- piccone; picked- scelto, estratto; pickings [pl]- guadagni facili; pickle [to]- conservare in salamoia; pickling- decapaggio; pickling brine- salamoia; pickpocket- borsaiuolo; picnic- picnic, scampagnata; picture- accettazione, quadro, imago (poet. =immagine); picture gallery- pinacoteca; picturesque- pittoresco, pittoresco; piddle [to]- fare pipė; pie- pasta, pasticcio, pasta, torta; pie chart- grafico a torta [Comp.]; piece- porzione, porzione, tozzo, pezzo, pezzo; piece of furniture- mobile; piece of information- informazione; piece of land- appezzamento di terra; piece of music- brano musicale; piece of real estate- immobile; piece together [to]- mettere insieme; piecemeal- frammentario; pier- pontile, molo, molo, diga;