English - Italian Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    gabchiacchiera
    gab [to]chiacchierare
    gabardinegabardine
    gabblefarfugliamento
    gabble [to]farfugliare
    gabiongabbione [Mil.]
    gacierghiacciaio
    gad aboutsgonellare, sgonnellare
    gad [to]bighellonare
    gad-aboutsgonnellona (f)
    gadflyestro 2.
    gadgetaggeggio
    Gaelicgaelico
    gaff topsailcontroranda [Mar.]
    gaffegaffe
    gaffercaposquadra
    gaftpoppavia [Mar.]
    gagbavaglio, battuta
    gag [to]strozzarsi, fare una battuta
    gagarimbambito
    gaietygiocondità
    gailyallegramente
    gainutile, prodotto, profitto, prodotto
    gain [to]ricavare
    gainfullucroso, lucroso
    gainsaynegare
    gainsay [to]negare
    galragazza
    galacticgalattico
    galaxygalassia
    galevento forte, tempesta
    galenicalgalenico
    galestempeste
    Galileangalileo, della Galilea
    gallbile
    gall bladdercistifellea
    gall [to]irritare
    gallantgalante, cicisbeo, gallo (vispo comme un ~)
    gallantrygalanteria
    gallbladderfiele
    galleongaleone
    galleryesposizione, esposizione, galleria, gallerìa
    galleygalea, cambusa, galera
    Gallicgallico
    galliumgallio
    gallongallone
    gallopgaloppo
    gallop [to]galoppare
    gallowspatibolo
    gallows [pl]patibolo, forca
    galoshcaloscia
    galvanicgalvanico
    galvanismgalvanismo
    galvanizationgalvanizzazione
    galvanize [to]zincare, galvanizzare
    galvanometergalvanometro
    galvanoplastygalvanoplastica
    galvinized iron sheetbandone
    gamblingbambara
    gambling chipfiche
    gamecacciagione, giuoco, gioco, selvaggina, giuoco
    game reserveriserva di caccia
    gamesgiuochi
    gametegamete, cellula
    gaming tabletavolo da gioco
    gaming-denbisca
    gammagamma
    gamma raysraggi gamma
    gammermammina, vecchia, nonnetta, mammina
    gammonprosciutto affumicato
    gamut; scalesolfa
    gangcosca, masnada, combriccola
    ganglionganglio
    gangrenecancrena, incendio, gangrena
    gangrene [to]gangrenare, ridurre in cancrena
    gangstercanaglia
    gangsterismmalavita
    gangwaypasserella, corridoio, barcarizzo [Mar.], corsia
    gannetsula [Zool.]
    gaolprigione, prigione
    gapbuca, salto, buca, lacuna, spazio
    garageofficina, officina, autorimessa
    garbage cansecchio delle immondizie, secchio delle immondizie
    garbanzo beans [pl]ceci
    gardeguardia, guardia
    gardenorto, verziere, giardino
    gardenergiardiniere, giardiniere
    garglegargarizzare, gargarismo, colluttorio
    gargle [to]fare i gargarismi, gargarizzare
    gargoyledoccione
    garlandserto, festone, festone
    garlicaglio
    garmentveste
    garnishedguarnito
    garnishesguarnito
    garnishmentprecetto
    garretabituro
    garrisonguarnigione, presidio
    garrison [to]presidiare
    garrottegarrotta
    garrotte [to]garrottare
    gartergiarrettiera
    flooring- pavimentazione, assito; floosie- farfallina, sgualdrina; floosy- farfallina, sgualdrina; floozie- sgualdrina [Amer.], farfallina; floozy- farfallina, sgualdrina [Amer.]; floppily- floscio; floppiness- fiacchezza, fiacchezza; floppy- floscio; floppy disk- dischetto; floral- floreale; Florentine- fiorentino; florescence- fioritura, fioritura; florid- flòrido, flòrido; floridly- fiorito, fiorito; florin- fiorino; florist- fiorista; floss- filo sottile; flotage- galleggiamento, nuotare; flotation- lancio, fondazione; flotilla- flottiglia; flotsam- relitti; flotsam [pl]- vagabondi, relitti; flour- farina; flour mill- mulino; flourish- fiorire; flourish [to]- fiorire; flourishing- efflorescente, flòrido, flòrido, efflorescente; floury- farinaceo; flout- canzonare; flout [to]- canzonare; flow- corrente, corrente, fluviale, corso d'acqua; flow [to]- fluire, affluire; flow back [to]- rifluire; flow down [to]- defluire; flow to- affiuire; grandparent- nonna, nonno; grandson- abiatico, nipote; grange- masseria; granite- granito; grant- borsa di studio, largire, borsa di studio; grant [to]- concedere, accordare, elargire, stanziare; granular- granuloso; granulate [to]- granulare; granulation- granulazione; granule- granello, granello; grap- tentativo di afferrare; grape- uva, gràppolo; grape harvest- vendemmia; grapefruit- pompelmo; grapevine- vite, vite; graph- grafico, grafico; graphometer- grafometro; grapnel- raffio, grappino, arpagone; grapple- uncinare; grasp- impaccare, prendere, comprendere; grasp [to]- impaccare, prendere; grasps again- racciuffa; grass- erba; grass [to]- piantare ad erba; grass snake- biscia [Zool.]; grasshopper- locusta, locusta; grassland- prato, prato; grassy- erboso; grate- griglia, grata, crocchiare; grate [to]- cigolare, grattugiare; grated cheese- formaggio grattugiato; grateful- grato, memore, grato; gratefulness- gratitudine, gratitudine; grater- grattugia; graticule- reticolo, reticolo; lute [to]- lutare [i vasi], cementare con luto [i vasi]; Lutheran- leterano; luv- cara, caro; luxation- lussazione; luxe- lusso; luxuriance- profusione, opulenza, abbondanza; luxuriancy- opulenza; luxurious- lussuoso, lussuoso, sontuoso; luxury- lusso, sciàlo, lusso; luxury hotel- albergo di lusso; lyceum- circolo culturale; lye- liscivia, soluzione alcalina [Chim.], ranno; lying- menzongnero, bugiardo, giacente, bugie [pl]; lymph- linfa, linfa; lymph cell- linfocita; lymphangitis- linfangite; lymphatic- vaso linfatico [Med.], linfatico; lymphocyte- linfocito, linfocita; lymphoma- linfoma; lynch- linciare; lynch [to]- linciare; lynch law- linciaggio; lynchlaw- linciaggio; lynx- lince, lince [Zool]; lyre- lira [Mus.], lira; lyre bird- uccello lira [Zool.]; lyric- lirica, lirico, lirico; lyric poetry- lirica, lirica; lyrical- entusiasta, lirico; lyricism- lirismo;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow