English - Italian Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    jabiniezione, colpo di punta
    jab at [to]dare una stoccata
    jab [to]conficcare, trafiggere
    jackspina, boccino, spina telefonica, jack [Comm.]
    jack in [to]lasciare [un'impresa]
    jack kinfecoltello a serramanico
    jack up [to]sollevare [con il cric]
    jack-planesbozzino
    jackalsciacallo
    jackasssomaro
    jackdrawtaccola [Zool.]
    jacketgiubbotto, giubba, copertina di libro [Amer.]
    jackpotposta, piatto [del poker]
    Jacobingiacobino
    jadeverde giada, giada
    jade; broken down horserozza
    jadedsfinito
    Jaffaarancia [israeliana]
    jagstrappo, crepatura, crepatura
    jag [to]seghettare, dentellare
    jaguargiaguaro
    jailcarcere, prigione, pria (poet.), prigione, galera
    jail [to]incarcerare
    jailbirdavanzo di galera
    jailersecondino, carceriere
    jamcalca, pasticcio, inceppamento, marmellata, calca
    jam [to]inceppare
    Jamaicangiamaicano
    jambmontante, stipite
    jamboreeraduno di scout, baldoria
    jammerfellownato con la camicia
    jampackedrinzeppato
    jangletintinnio, sferragliamento
    janitorcustode, portiere
    Januarygennaio
    JapanGiappone
    japan [to]laccare
    Japanesenipponico
    japanesenipponico
    Japanesegiapponese, Giapponese
    jarvaso, barattolo, colpo, brocca
    jargongergo
    jarringdiscorde
    jasminegelsomino [Bot.]
    jasperdiaspro
    jaundiceitterizia
    jauntgita
    jaunt [to]fare una gita
    Javanesegiavanese
    jawmandibola, mascella
    jaw [to]parlare a lungo
    jaws [pl]fauci, ganascia, morsa
    jayghiandaia [Zool.]
    jazzjazz
    jazz [to]suonare il jazz
    jealousgeloso, geloso
    jealousnessinvidia, gelosia, gelosia
    jealousygelosia, gelosia
    jeans [pl]blue-jeans
    jeepcamionetta, jeep
    jeerscherno
    jeer [to]schernire
    jelliedin gelatina
    jellygelatina, gelatina
    jellyfishmedusa [Zool.], medusa
    jennyassasina
    jeopardypericolo, rischio
    jerkstratto, scossone, strattone, folata, idiota
    jerk [to]strattonare
    jerkinpanciotto, gilè
    jerkysussultante
    Jerryvaso da notte
    jerry cantanica
    jerseymaglione
    jeryhousecatapecchia
    jestscherzo, scherzare
    jest [to]scherzare
    jestergiullare, burlone
    jestinglepido
    Jesuitgesuita
    jetjet, raggio, aerogetto, color giaietto, raggio
    jet enginemotore a reazione
    jet planeaviogetto, jet
    jet-blacknero lucente, corvino
    jetsamrelitti [Mar.]
    jettygettata, imbarcadero, molo, molo
    Jewgiudeo, ebreo
    jew's harptrigono, scacciapensieri
    jewelgemma, monile (m), gioiello, gemma, perla
    jewellergioielliere
    jewelry shopgioielleria
    Jewessebrea
    Jewishebraico, ebreo
    Jewryil popolo ebraico
    jibescherno
    jibe [to]schernire
    jiffmomento, attimo, secondo, momento
    jigcrivello oscillante [Min.], giga [Mus.]
    jig [to]agitarsi, ballare la giga
    jigglevacillare
    jiggle [to]vacillare, muoversi a scatti
    jilt [to]piantare in asso
    How dare you?- osi?; How does this suit me?- stare (come mi sta questo); how long- quanto tempo; how many- quanti; how much- quanto; how so?- come mai?; howdy- salve, piacere; however- tuttavia, tuttavia, qualunque sia, comunque, pure; however (tuttavia)- però; howitzer- cannone d'Owitzer; howl- urlare, ululato; howl [to]- ululare; howler- strafalcione; howling- enorme; hub- centro, mozzo [di ruota]; hubbub- confusione, brusio, baccano, casino; hubcap- coppa coriruota, coprimozzo; hubris- arroganza; huckster- rivendugliolo, rivendugliolo; hue- tinta; huff [to]- sbuffare; hug- abbraccio; hug [to]- abbracciare; huge- gigantesco, grandioso, gigantesco, ingente; huge eater- pappatore (m) (-trice f.); hulk- mastodonte; hulking- massiccio; hull- carena [Mar.], bacello, torso, mallo [di noce]; hull [to]- sgusciare; hullabaloo- tumulto; hulled- sbucciato; hum- mormorio; hum [to]- mormorare, canticchiare a bocca chiusa; human- umano; human being- persona, persona; abetter- aiutante, aiutante; abetting- favoreggiamento; abhor- avere in orrore, abbominare, esecrare; abhor [to]- avere in orrore, aborrire; abhorred- aborrito, esecrato, esecrato; abhorrence- orrore, orrore; abhors- detestato; abiding- restante, restante; abidingly- fido, fido; ability- abilità, capacità, competenza, abilitazione; abiogenesis- abiogenesi; abject- sprezzante, miserabile, sprezzante, infame, infame; abjectness- abiezione, abiezione; abjuration- abiura; abjure- abiurare, annullare; abjure [to]- annullare, abiurare; ablation- ablazione, ablazione; ablative- ablativo; ablaze- ardente, fiammeggiante, fiammeggiante, ardente; able- adatto, abile, capace, idoneo, capace, abile; abloom- fioritura; ablution- abluzione; ably- esperto, esperto; abnegate- abnegare; abnegate [to]- abnegare; abnegation- abnegazione; abnormal- subnormale, anormale, abnorme, abnorme, inconsueto; abnormally- abnormalmente, in modo inconsueto, abnorme; aboard- a bordo; abode- magione (lit.), soggiorno, dimora, residenza; aboil- bollente, bollente; abolish- annullare, abolire; abolish [to]- abolire; abolished- abolito; abolishing- abolitivo; hurt [to- offendere, dolere; hurt [to]- danneggiare, ferire; hurt onself- farsi male; hurtle [to]- sfrecciare; husband- coniuge, consorte, sposo, omo, marito, marito; husband [to]- amministrare con parsimonia; husbandry- allevamento; hush- silenzio; hush-hush- segretissimo; hush [to]- azzittire; hush up [to]- insabbiare [uno scandalo]; hushed- silenzioso, ammutolito; husk- pula, buccia; husk [to]- sbucciare; husky- rauco, roco; hussar- ussaro; hussy- monella, donnaccia; hustle- confusione, casino, tramestio; hustle [to]- sballottare; hut- capanna, bicocca, capanna; hutch- conigliera; Hyacinth- giacinto; hyaena- iena [Zool.]; hybrid- ibrido; hybridization- ibridazione; hydra- idra [Mit.]; hydrangea- ortensia [Bot.]; hydrant- idrante; hydrate- idrato; hydrate [to]- idratare;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow