English - Italian Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    lala [Mus.]
    la-di-dasnob
    lababbrev. di laboratory
    labelscudo, scudo
    label [to]etichettare
    labellingetichettatura, marcatura [Atom.], distinzione
    labiallabiale
    labor [Amer.]lavoro, manodopera doglie, travaglio
    labor [to] [Amer.]faticare, lavorare, avere le doglie
    laboratorylaboratorio
    laboreroperaio
    laboriouslaborioso
    labourlavoro, lavoro, manodopera doglie, travaglio
    labour exchangeufficio del lavoro
    labour painsdoglie (f. pl.)
    labour [to]avere le doglie, lavorare, faticare
    labouredelaborato
    labourerbracciante, manovale
    laburnumlaburno [Bot.]
    labyrinthlabirinto, dedalo, labirinto
    lacepizzo, merletto, laccio, stringa, cordonare, trina
    lace trimmingpassamano, guarnizione in pizzo
    lace [to]correggere [di caffè], cordonare, allacciare
    lace-ups [pl]scarpe con stringhe
    laceratedilacerare
    lacerate [to]lacerare
    lacerationstrazio, lacerazione, ferita carnosa
    lackdifetto, assenza, insufficienza, strettezza
    lack confidence [to]non avere fiducia in se stess
    lack of appetiteapatia, inappetenza
    lack of balancescompenso
    lack of claritypoca chiarezza, poca chiarezza
    lack [to]mancare di
    lackadaisicalpigro, apatico
    lackadaisicallyapaticamente, pigramente
    lackedmancai
    lackeylacchè
    lackingmancante, privo, carente
    lackluster [Amer.]noioso, scialbo
    lacklustrescialbo
    lacquerlacca, vernice
    lacquer [to]laccare
    lactaselattasi [Med.]
    lactationlattazione [Biol.]
    lacteouslattiginoso
    lacticlattico
    lactic acidacido lattico
    lactiferoulattiginoso
    lactoselattosio
    lacustrinelacustre
    lacysimile a pizzo
    ladragazzo
    ladderscaletta
    ladder [to]smagliarsi
    ladencarico [di]
    ladies mangallo (vispo comme un ~)
    Ladies [pl]toilette per signore
    ladingcarico [di nave]
    ladlemestolo, ramaiolo
    ladle [to]servire con il mestolo
    ladysignora
    Lady DayGiorno dell'Annunciazione
    lady of rankdama
    lady-in-waitingdama
    ladybirdcoccinella
    ladybug [Amer.]coccinella
    ladylikeraffinato, da signora
    laggaleotto, ergastolano, intervallo
    lag [to]andare a rilento, indugiare
    lagerbirra chiarra, birra
    lager loutteppista
    lagoonlaguna, lagunare
    laid [irr]pass. e p.p. di to lay
    laid-baccalmo
    laid-backrilassato
    lainp.p. di to lie
    lairtana, covo
    lakelago, lago, navale
    lakesideriva del lago
    lam [to]pestare
    lamalama, lama [Rel.]
    lambagnello, abbacchio
    lamb chopbraciola di agnello
    lameclaudicante, zoppo
    lamentduolo (poet. = dolere), compiangere, lamento
    lament [to]lamentare, piangere
    lamentablefunesto
    lamentationlamento
    laminatelaminato
    laminate [to]laminare
    laminationlaminazione, laminatura
    lamplampada, fanalino, lume
    lamp-blacknerofumo
    lamplightluce di lume
    lampoonsatira, pasquinata, libello
    lampoon [to]satireggiare
    lampoonistscrittore satirico
    lamppostlampione
    lampreylampreda [Zool.]
    lampslampene (Romanesc = lampade)
    lampshadeparalume
    Lancastrianabitante del Lancashire
    afflictive- afflittivo; affluence- affluenza; affluent- affluente; affluentin- ricco di, ricco di; afford- sostenere 2.; affricative- affricato; afocal- afocale; aforesaid- sopraddetto, suddetto; afraid- paura, timoroso, paura; Africa- Africa; African- africano; Africanism- africanismo; africanist- africanista; Afro-American- afroamericano; Afro-Asian- afroasiatico; Afro-Cuban- afrocubano; after- dopo questo, dopoché, in, dopo questo, dopo, dopo; after-shave- dopobarba; after all- dopotutto, alla fin; after the event- cosa (a ~ fatta); after the style of- foggia (alla ~ di); after which- dopodiché; afterlife- aldilà; afternoon- pomeriggio, pomeridiano, dopopranzo; aftertaste- retrosapore; afterwards- in, in, appo, dopo questo, poscia (ant.); afteryears- periodo conseguente; AG- argentum [Chim.]; ag-- oltre, verso; again- nuovamente, da capo; against- contro, contro, in confronto, inverso, inverso; against-buffet- contro-buffet; against it- in confronto; against one's will- forza (per ~) 2.; aganism- paganesimo; underline- sottolineare; underline[to]- sottolineare; undermine- minare; undermine[to]- minare; undermost- il più basso, infimo; underneath- sotto, sotto, disotto (al ~); underpants- mutande; underpass- sottopassaggio; underpopulated- sottopopolato; underproduction- sottoproduzione; underrate- sottovalutare; underrate [to]- sottovalutare; underscore- sottolineare; underscore[to]- sottolineare; undersecretary- sottosegretario; undersell- offrire sotto costo; undersell[to]- offrire sotto costo; undershirt- maglia, maglia; underside- parte inferiore; undersigned- firmato, firmato; undersized- minuscolo, minuscolo; underskirt- sottana, sottana; undersoil- sottosuolo; understand- sapere 2., cogliere 3., intendersi, capire; understand [to]- capire; understanded- giudizio, nozione; understanding- comprensione, intesa, intendimento, senso 2.; understands- comprende; understate[to]- attenuare; understatement- affermazione inadeguata; understock[to]- fornire in modo insufficiente; understood- compreso, intesi (pret. intendere); understrapper- subalterno; undertakable- che può essere intrapreso; undertake- intraprendere, imprèndere; inhumanly- disumanamente, disumano; iniquitous- infame, infame; iniquity- iniquità; initial- lettera iniziale, iniziale; initial [to]- firmare con le iniziali; initially- inizialmente; initials- abbreviamento; initials [pl]- iniziali; initiate- iniziato; initiate [to]- iniziare; initiation- inizio, iniziazione; initiative- iniziativa; initiator- iniziatore; inject- spruzzare; inject [to- spruzzare; inject [to]- iniettare; injection- iniezione, siringa; injector- iniettore; injudicious- sconsiderato, avventato; injunction- ingiunzione; injure- toccare 2.; injure [to]- ledere, ferire; injured- ferito, ferito; injured party- parte lesa; injured person- infortunato; injurious- dannoso, nocivo; injury- ferita, lesione, ferita, danno; injury time- minuti di recupero [Sport.]; injustice- ingiustizia; ink- tinta, inchiostro;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow