English - Italian Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    sabdwichpane imburrato
    sablepelliccia di zibellino, zibellino, zibellino
    sableszibellino
    sables [pl]abiti da lutto
    sabotzoccolo
    sabotagesabotare, sabotaggio
    sabotage [to]sabotare
    sabresciabola
    sacsacco, sacchetto
    saccharatedzuccherino
    saccharinsaccarina
    saccharinesaccarina
    sacksacco, sacco, buttare fuori, licenziare
    sack [to]insaccare, buttare fuori
    sackfulsacco
    sackfulssacco, sacchi
    sacredsacro, santo, santo, consacrato
    sacredlysantamente, santa
    sacrednessinviolabilità, santità, santità
    sacrificesacrificio, sacrificare, scempio (lit.) (2)
    sacrifice [to]sacrificare
    sacrificedsacrificato
    sacrilegesacrilegio, sacrilegio
    sacrilegessacrilegio
    sacrilegiousscellerato, sacrilego
    sacristansagrestano, Sacrista
    sacristysagrestia
    sacssacchetto
    sadafflitto, doglioso, lugubre, afflitto, triste
    sad/tiresome person (figmiserere (eccl.)
    saddenfunestare
    sadden [to]rattristare, ammalinconire, rattristarsi
    saddlesella, sella
    saddle fastsaldo in sella
    saddle [to]sellare
    saddlebacklordosi, sella, tetto a schiena d'asino
    saddlebagborsa, bisaccia
    saddlebowarcione
    saddledsellato
    saddlersellaio
    saddlessella
    sadismsadismo
    sadistsadico
    sadlytristemente, lugubre, lugubremente
    sadnesstristezza, tristezza, mesizia (f)
    safsicuramente
    safesalvo (a), cassaforte
    safe keepingcustodia, preservamento
    safe placesalvo (m)
    safe-conductsalvacondott
    safe-conduct passsalvacondott
    safeguardsalvaguardia, valvola
    safeguard [to]salvaguardare
    safeguardedassicurai, salvaguardato
    safeguardsassicurato
    safekeepingpreservamento
    safelysicuramente, sicuramente
    safenesssicurezza, sicurezza, fidatezza
    safetysalvezza, salvo (m), sicurezza, sicurezza
    safety beltcintura di sicurezza, cintura di sicurezza
    safety lockantifurto, antifurto
    safflowercartamo
    saffronzafferano
    sagabbassamento, depressione, insellamento
    sagacioussaggio, sagace, saggio
    sagaciouslyfurba, sagacemente
    sagaciousnesssaggezza, sagacia
    sagacityaccorgimento, sagacia
    sagesapiente, salvia
    sagenesssaggezza, saggezza
    SagittariusSagittario
    sagittariustiratore
    Saharansahariana, sahariano
    saiddiceste (cf dire)
    sailsalpare, veleggiare, traversata, vela
    sail [to]veleggiare, salpare, navigare
    sailedarmato di vele, veleggiata, veleggiato
    sailerveliero, veliero
    sailingnavigazione, veleggiare, veleggiare
    sailing boatbarca a vela
    sailing pointandatura
    sailing shipnave a vela
    sailornavigatore, marinaio, marinaio, navigante
    sailor's blousecamisaccio
    sailsveleggiare, vela
    sain [to]guarire, risanare
    saintsanta, santa, santo
    saint [to]santificare, canonizzare
    sainthoodsantuario
    saintlinesssantità, santità
    saintlyda santo
    saintssantificare
    salacioussensuale, lussurioso, lascivo
    salaciousnessvoluttà, dissolutezza, salacità
    saladinsalata
    saladsinsalate
    salamandersalamadra
    salarystipendio, salario, stipendio, mensile
    saleasta, saldo, vendita, liquidazione, compravendita
    sale of illegalcontraffazione, spaccio
    saleableesitabile, esitabile
    sales clerkvenditore
    bloom [to]- fiorire, sbocciare, essere raggiante; bloomed- fiorito, fiorita, raggiante; blossom- fioritura, fioritura; blossom [to]- essere in fiore, fiorire, sbocciare; blot- sgorbiare, macchia, onta, infamia; blot [to]- macchiare; blouse- camicetta, blusa, giubbotto; blow- folata, mazzata, fendente, scoppola, batosta; blow [to]- vantarsi, soffiare, deporre le uova, sbuffare; blow up- gigantografia [Fot.], esplòdere, gonfiare; blowing- soffiatura; blown- gonfiato, soffiato, sfiatato, senza fiato; blue- giù di morale, turchino, abbacchiato, azzurro, blu; blue [to]- far diventare blu, colorare di blu, brunire; blueberry- mirtillo; blueness- esser blu, infelicità, tristezza; blueprint- programma, piano, cianografia; bluff- pallonata, promontorio a picco, inganno; bluing- azzurraggio, azzurramento; bluish- azzurrognolo; blunt- che non taglia, spuntato, smussato, non affilato; blunt [to]- rovinare il filo [della lama], smussare; blush- rossore; blush [to]- vergognarsi, arrossire; bluster- scoppio d'ira, bravata, sfuriata; bluster [to]- infuriarsi, dare in escandescenze; blusterer- gradasso; boar- cinghiale, verro; board- bordo, commissione, commissione, bordo, tavola; board [to]- imbarcarsi, abbordare, arrembare, salire a bordo; boarded- imbarcata; boarder- chi abborda, chi va all'arrembaggio, pensionante; boarding- imbarco, tavolato [Mar.], abbordaggio, abbordo; boarding house- pensione; boarding school- collegio, convitto; silicic- ciottolo; silicon- silicio; silicone- silicone; silicosis- silicosi; silk- seta; silk-screen- serigrafia; silk factory- setificio; silken- setoso; silkily- serico; silkiness- dolcezza, setosità, dolcezza; silks- di seta; silkworm- baco da seta, bigatto; silkworm breeder- bachicoltore; silkworm breeding- bachicoltura; silky- serico; sill- soglia, davanzale, soglia; silliness- ocaggine, stupidità, ocaggine; silly- scempio, sciocco, stolto, stolto, sciocco; silly tale- fola; silt- insabbiare, limo; silt [to]- insabbiare; silver- argento, argenteo, argènteo; silverplate [to]- argentare; silverplated- argentato; silversmith- argentiere; silverware- argenteria; silvery- argenteo; simian- scimmiesco; similar- simile, simile, pari, consimile; similarity- omogeneità, somiglianza, omogeneità; similarly- simile, similmente; simile- similitudine, paragone, paragone; similitude- somiglianza, assomiglianza; simmer- bollore, bollore; simmer [to]- sobbollire; interplanetary- interplanetario; interpolar- interpolare; interpolated- interpolato; interpolation- interpolazione; interpose- frapporre (irr. like porre), frammezzare; interpose [to]- intromettere, interporre; interpose o.s.- frapporrsi; interposed- frammesso, interposto; interpret- spiegare 2.; interpret [to]- interpretare, fare da interprete, decifare; interpretation- interpretazione; interpreter- interprete, traduttore, traduttore; interregional- interregionale; interregnum- interregno; interrogate [to]- apostrofare; interrogating- interrogante; interrogation- interrogatorio, interrogazione, interrogatorio; interrupt- frapporrsi; interrupt [to]- interrompere; interrupted- interrotto; interruption- interruzione; intersect- incrociare; intersect [to]- intersecare; intersection- incrocio, crociata, intersezione; interspace- spazio, intervallo; interstate- interstatale; interstellar- interstellare; interstice- intercapedine, interstizio; interstitial- interstiziale; intertwine- consertare;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.eslow